Exemple de pronom en espagnol

Note: ces formulaires sont principalement utilisés en Espagne, pas en Amérique latine. Juan a frappé quoi? Vosotros et vosotras sont utilisés en Espagne, mais vous ne les entendrez pas en Amérique latine. Allons-nous aller sur un autre sujet? Les pronoms relatifs sont un autre type de pronom que vous avez utilisé sans s`en apercevoir. Remarque: l`article défini est facultatif. Les objets directs reçoivent l`action d`un verbe dans une phrase les pronoms d`objet direct remplacent ce nom. Remarquez que lorsque les pronoms d`objet sont attachés à un verbe, il est souvent nécessaire d`ajouter un accent afin de préserver le stress naturel du verbe. Notez que lorsque les pronoms sont annexés à un verbe, une marque d`accentuation écrite est nécessaire lorsque la syllabe stressée est plus de deux syllabes à partir de la fin du mot. Ils peuvent pratiquer Français en France. Vosotros et vosotras sont utilisés pour parler directement à un groupe de personnes que vous êtes très familier avec. En espagnol, ils sont les mêmes, juste traduits. Le pronom “il” se référerait à la souris.

Lorsque vous Conjuguez le verbe, vous devez supprimer la se de la fin du verbe et l`ajouter avant le verbe. Si elle est illimitée qui est, si elle ne se réfère pas à quoi que ce soit du tout, il n`est pas exprimé en espagnol. Notez qu`en Amérique latine, vosotros n`est pas utilisé, et donc ustedes est utilisé pour désigner “vous” pluriel, que vous souhaitiez être formel ou informel. Espagnol. Donc, si vous voulez dire “faites-le! Alors, quels sont exactement les pronoms espagnols, et quel est leur accord? L`objet direct est l`objet auquel l`action dans la phrase se passe. Pas de voy a pedir un Pedro y Ernesto un faveur. Par exemple, disons que Juan tiene la Bola (Juan a le ballon), mais nous ne le savons pas. Pas d`Irán a la Playa Sin nosotros. Laura, Cuyo Padre está enojado, está contenta.

Si nous parlons de quelque chose de masculin, pas féminin, comme un livre, par exemple, alors nous avons besoin d`utiliser le pronom masculin: Lo. Ainsi, dans la phrase “Juan a frappé Diego” (Juan golpeó a Diego), Diego est notre objet, ou plus précisément, notre objet direct. Nous avons vu que les pronoms peuvent être utilisés de la même manière en espagnol. Que diable est un pronom indirect? Les élèves de l`autre classe n`ont pas besoin d`étudier l`espagnol. En anglais, ce sont les mêmes que les pronoms d`objet prépositionnels, ce qui explique pourquoi les anglophones mélangent souvent les deux en espagnol. Ces pronoms sont utilisés comme objets de prépositions. L`espagnol a des pronoms sujets correspondants. Juan est beau.

Ils sont identiques aux pronoms sujets à l`exception de mí, TI et Sí. Ainsi, dans l`exemple ci-dessus, le nom dont nous parlons est El auto, c`est pourquoi le pronom possessif est singulier et masculin. Notez qu`en espagnol, l`utilisation d`un double négatif est acceptable. La forme du pronom possessif doit correspondre au nom qu`elle remplace. D`autres pronoms démonstratifs qui ne changent pas selon le sexe ou si elles sont au pluriel sont esto, ce qui signifie «cette question» ou «cette chose», ESO «que la matière» ou «cette chose» et aquello, «cette question/chose là-bas. Ils sont utilisés pour désigner quelque chose d`inconnu (comme dans la première phrase ci-dessous), ou pour se référer à une situation générale, ou un concept abstrait ou quelque chose dit plus tôt (comme dans le dernier exemple ci-dessous). Par conséquent, vous pouvez le remplacer par le pronom d`objet direct la, comme illustré dans le deuxième exemple. Le pronom él remplace le nom propre Juan. Vosotros et vosotras suivent les mêmes règles pour le genre que nosotros et Nosotras. Et si Diego a plus d`un livre, nous aurions besoin de faire notre pronom pluriel: Diego Los tiene.

This entry was posted in Uncategorized by admin. Bookmark the permalink.