ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ

Λατινική Γλώσσα

Μετατροπή ενεργητικής σύνταξης σε παθητική

© Νατάσα Αγγελίδου

 

Κατεβάστε σε αρχείο

Κατά τη μετατροπή της ενεργητικής σύνταξης σε παθητική γίνονται οι εξής αλλαγές:

 

Ρήμα ενεργητικής

● αντίστοιχος τύπος παθητικής
● προσέχω το πρόσωπο και τον αριθμό του νέου υποκειμένου

Αντικείμενο του ενεργητικού ρήματος

Υποκείμενο του παθητικού ρήματος σε ονομαστική πτώση

Υποκείμενο ενεργητικού ρήματος

● Ποιητικό αίτιο
● Απρόθετη αφαιρετική (αν είναι άψυχο)
● a(b) + αφαιρετική όταν είναι έμψυχο

 

Σε περίπτωση που το ρήμα έχει δύο αντικείμενα, το έμμεσο αντικείμενο διατηρεί την πτώση του και τη λειτουργία του.

Κατά τη μετατροπή προσέχουμε πως αν υπάρχουν ομοιόπτωτοι προσδιορισμοί στους βασικούς όρους, μετατρέπονται ανάλογα, ώστε να έχουν και στη νέα σύνταξη την ίδια πτώση με τον όρο που προσδιορίζουν.

Αν το ρήμα είναι χρόνου Παρακειμένου ή Υπερσυντελίκου, προσέχουμε το υποκείμενό του, ώστε να γράψουμε το σωστό τύπο της μετοχής στον περιφραστικό τύπο.

Στα κείμενα υπάρχουν και περιπτώσεις παθητικής σύνταξης, τις οποίες ακολουθώντας αντίστροφη πορεία, μπορούμε να τις τρέψουμε σε ενεργητική σύνταξη. Έτσι:

●  το ποιητικό αίτιο της πρότασης θα τεθεί σε ονομαστική ως υποκείμενο,

●  το ρήμα θα τεθεί σε ενεργητική φωνή

●  το υποκείμενο της παθητικής σύνταξης θα τεθεί σε αιτιατική ως αντικείμενο της ενεργητικής.

 

Εφαρμογές:

Κείμενο 21:

Ενεργητική σύνταξη: pro quo [Galli] immensam pecuniam acceperunt [για το οποίο (οι Γαλάτες) πήραν ως αντάλλαγμα ένα τεράστιο χρηματικό ποσό]

 

Ρήμα σε παθητική φωνή
acceperunt accepta est

Αντικείμενο Υποκείμενο
pecuniam pecunia
(προσοχή σε ομοιόπτωτο προσδιορισμό)

Υποκείμενο ποιητικό αίτιο

Είναι έμψυχο, άρα εμπρόθετη αφαιρετική
Galli a Gallis

 

Παθητική σύνταξη: pro quo immensa pecunia accepta est a Gallis

Κείμενο 31:

Παθητική σύνταξη: a duce hostium his verbis proelio lacessitus est [από τον αρχηγό των εχθρών προκλήθηκε σε μάχη με τα εξής λόγια]

 

Ρήμα σε ενεργητική φωνή
lacessitus est lacessivit

Υποκείμενο Αντικείμενο
adulescen adulescentem

Ποιητικό αίτιο Υποκείμενο
a duce dux

 

Ενεργητική σύνταξη: dux hostium his verbis proelio lacessivit adulescentem (eum)

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

Κείμενο 3
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Perseus hasta beluam delet et Andromedam liberatBelua hasta a Perseo deletur et Andromeda liberatur
Cepheus et Cassiope Andromedam filiam habentA Cepheo et (a) Cassiope Andromeda filia habetur
Neptunus, iratus… urget beluam marinamA Neptuno, irato… urgetur belua marina
Cepheus Andromedam adligatA Cepheo Andromeda adligatur
Puellam videt (Perseus)Puella videtur (a Perseo)
Cassiope, superba forma sua, cum Nymphis se comparatCassiope, superba forma sua, cum Nymphis comparatur
belua ad Andromedam se movetbelua ad Andromedam movetur

 

Κείμενο 5
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Multos agros possidebat (Silius)Multi agri possidebantur a Silio
Silius animum tenerum habebatA Silio animus tener habebatur
Silius ingenium fovebatA Silio ingenium fovebatur
Eum, ut puer magistrum, honorabat (Silius)Is, ut a puero magister, honorabatur (a Silio)
Monumentum… pro templo habebat (Silius)Monumentum… pro templo habebatur (a Silio)

 

Κείμενο 6
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
In ea civitate, quam leges continent, boni viri… leges servantIn ea civitate, quae legibus continetur, a bonis viris… leges servantur
Μετατροπή παθητικήςΣε ενεργητική σύνταξη
Mens et animus et consilium et sentential… posita est (a civibus)(cives) mentem et animum et consilium et sententiam… posuerunt

 

Κείμενο 7
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Caesar legiones conlocatA Caesare legiones conlocantur
Legatos omnes… importate iubet (Caesar)Legati omnes… importare iubentur (a Caesare)
Caesar iubet legatos importare frumentum in castraCaesar iubet frumentum importari in castra
Milites admonet (Caesar)Milites admonentur (a Caesare)

 

Κείμενο 11
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Hannibal, dux Carthaginiensis, … natus, omnes gentes… superavit et Saguntum vi expugnavitAb Hannibale, duce Carthaginiensi, … nato, omnes gentes… superatae sunt et Saguntum vi expugnatum est
Alpes, quae Italiam seiungunt… transit (Hannibal)Alpes, quibus Italia seiungitur… transitae sunt (ab Hannibale)
Copias… profligavit et delevit (Hannibal)Copiae… profligatae et deletae sunt (ab Hannibale)
Populus Romanus cladem Cannensem pavidus audivitA populo Romano clades Cannensis pavido audita est
Postquam XIV annos… complevit, Carthaginienses eum… revocaveruntPostquam XIV anni… complete sunt (ab eo), a Carthaginiensibus is… revocatus est

 

Κείμενο 13
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Qui bellum… gerebatA quo bellum… gerebatur
Terror animos… invaserat et exercitus fiduciam amiseratTerrore animi… invasi erant et ab exercitu fiducia amisa erat
Exercitum alacrem… misit (Gallus)Exercitus alacer… missus est (a Gallo)
Liberals artes… adytum dederuntLiberalibus artibus… aditus datus est
Ille metum… viceratAb illo metus … victus erat

 

Κείμενο 14
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Animum sollicitum somno dederat (Cassius)Animus sollicitus somno datus erat (a Cassio)
Quem (=eum) simul aspexit Cassius, timorem concepitQui (=is) simul aspectus est a Cassio, timor conceptus est
Terror Cassium concussit et e somno eum excitavitTerrore Cassius concussus est et e somno is excitatus est
Illi neminem viderantAb illis nemo visus erat
Eandem speciem somniavit (Cassius)Eadem species somniata est (a Cassio)
Res ipsa fidem… confirmavitRe ipsa fides… confirmata est
Octavianus supplicio capitis eum adfecitAb Octaviano supplicio capitis is adfectus est

 

Κείμενο 15
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Vinum a mercatoribus ad se importari non sinuntGermani non sinunt mercatores importare ad se vinum
Pelles habent (Germani)Pelles habentur (a Germanis)
Civitas bellum gerit(a) civitate bellum geritur
Μετατροπή παθητικήςΣε ενεργητική σύνταξη
(Germani) nutriuntur(Germani) nutriunt se
(Germani) lavantur(Germani) lavant se
Magistratus creantur (a Germanis)Germani magistratus creant
Usus… res turpis et iners habetur (a Germanis)Germani usum … rem turpem et inertem habent
Ea re (ποιητικό αίτιο) homines effeminanturEa res homines effeminat

 

Κείμενο 20
Μετατροπή ενεργητικήςΣε παθητική σύνταξη
Claudius … imperium cepitA Claudio … imperium captum est
Discurrens miles pedes… animadvertitA milite discurrente pedes… animadversi sunt
Eum latentem adgnovit (ille)Is latens adgnitus est (ab illo)
Extractum imperatorem eum salutavitExtractus imperator is salutatus est (a milite)
Eum adduxit (miles)Is adductus est (a milite)
Μετατροπή παθητικήςΣε ενεργητική σύνταξη
Ab his… delatus est tristis et trepidusHi… (eum) detulerunt tristem et trepidum
Claudius imperator factus est (a senatu)Senatus Claudium imperatorem fecit

 

 

Κείμενο 21
Μετατροπή ενεργητικής σύνταξης σε παθητική
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
pro quo [Galli] immensam pecuniam acceperuntpro quo immensa pecunia accepta est a Gallis  
Galli... everterunt urbem Romam praeter CapitoliumUrbs Roma praeter Capitolium eversa est a Gallis
quod illic appensum civitati nomen dedit (η αναφορική αντωνυμία υποκαθιστά τη λέξη aurum)nomen auro (ή eo) illic appesno civitati datum est
Μετατροπή παθητικής σύνταξης σε ενεργητική
Παθητική σύνταξηΕνεργητική σύνταξη
Tum Camillus... absens dictator est factusTum Camillum absentem dicatorem fecerunt (υποκείμενο της πρότασης εννοείται το Romani)
Nam Pisaurum diciturnam Pisaurum (civitatem) dicunt (το αντ. της πρότασης εννοείται από τα συμφραζόμενα)

 

Κείμενο 24
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
ego non cognosco vocem tuam?vox tua non cognoscitur a me?

 

Κείμενο 25
Μετατροπή ενεργητικής σύνταξης σε παθητική
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
Cato attulit quodam die in curiam ficum praecocem ex Carthagineficus praecox allata est quodam die a Catone in curiam ex Carthagine

 

Κείμενο 27
Μετατροπή ενεργητικής σύνταξης σε παθητική
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
Accius tragoediam suam ei desideranti legittragoedia sua lecta est ei desideranti ab Accio
quae deinceps scribamquae deinceps scribentur (a me)

 

Κείμενο 29
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
itaque viginti milibus sestertium eum emititaque is viginti milibus sestertium emptus est (a Caesare)
Oleum et operam perdidiOleum et opera perdita sunt (a me)

 

Κείμενο 31
Μετατροπή ενεργητικής σε παθητική σύνταξη
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
hasta eum transfixitis hasta transfixus est (ab adulescente)
Statim hostes fuga salutem pertiveruntStatim salus pertita est fuga a hostibus
Sed consul adulescentem morte multavitSed adulescens multatus est morte a consule
Μετατροπή παθητικής σε ενεργητική σύνταξη
Παθητική σύνταξηΕνεργητική σύνταξη
a duce hostium his verbis proelio lacessitus estdux hostium his verbis proelio lacessivit adulescentem (eum)

 

Κείμενο 34
Μετατροπή ενεργητικής σε παθητική σύνταξη
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
Tum Scipio praesidium domesticorum in tecto conlocavitTum praesidium domesticorum in tecto conlocatum est a Scipione
Haec postquam domestici Scipioni rettuleruntHaec postquam Scipioni relata sunt a domesticis
Cum ante vestibulum dona posuissentCum ante vestibulum dona posita essent (a praedonibus)

 

Κείμενο 36
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
Samnitium divitias contempsitSamnitium divitiae contemptae sunt (a Manio Curio Dentato)
cum ad eum magnum pondus auri publice missum attulissentcum ad eum magnum pondus auri publice missum allatum esset a Samnitibus

 

Κείμενο 38
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
ego libenter tibi mea sede cedomea sedes libenter tibi a me ceditur
Hoc dictum paulo post res ipsa confirmavitHoc dictum paulo post re ipsa confirmatum est
postea is puellam in matrimonium duxitpostea puella in matrimonium ab eo ducta est

 

Κείμενο 42
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
qui spem Catilinae mollibus sententiis alueruntspes Catilinae a quibus (ab eis) mollibus sententiis alta est (ή alita est)

 

Κείμενο 43
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
In hoc me longa vita et infelix senecta traxit, ut primum exsulem deinde hostem te viderem?In hoc ego longa vita et infelici senecta tracta sum, ut primum exsul deinde hostis tu a me videreris

 

Κείμενο 44
Παθητική σύνταξηΕνεργητική σύνταξη
Coluntur tamen simulatione dumtaxat ad tempusColunt (tyrannos) tamen simulatione ad tempus

 

Κείμενο 45
Μετατροπή ενεργητικής σε παθητική σύνταξη
Ενεργητική σύνταξηΠαθητική σύνταξη
Ille epistulam perlegitEpistula perlegitur ab illo
Μετατροπή παθητικής σε ενεργητική σύνταξη
Παθητική σύνταξηΕνεργητική σύνταξη
ne, intercepta epistula, nostra consilia ab hostibus cognoscanturne hostes, intercepta epistula, nosta consilia cognoscant
tertio post die a quodam milite conspicitur et ad Ciceronem deferturtertio post die quidam miles hanc conspicit ed ad Ciceronem defert