ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ

Λατινική Γλώσσα

Ο προσδιορισμός του σκοπού

© Νατάσα Αγγελίδου

 

Κατεβάστε σε αρχείο

Ο προσδιορισμός του σκοπού

Μπορεί να εκφραστεί με τους ακόλουθους πέντε τρόπους:

 

Τελική Πρόταση
● εισαγωγή : ut (ne όταν είναι αρνητικές)
● εκφορά: Υποτακτική (ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
▪ Υποτακτική Ενεστώτα, όταν εξάρτηση: ρήμα αρκτικού χρόνου
▪ Υποτακτική Παρατατικού, όταν η εξάρτηση: ρήμα ιστορικού χρόνου.
Αναφορική Τελική Πρόταση
● εισαγωγή: με την αναφορική αντωνυμία qui-quae-quod
● Εκφορά: με υποτακτική, όπως οι τελικές προτάσεις
αιτιατική του σουπίνου
● σε -um
causa ή gratia + γενική γερουνδίου
● σε -ndi
● αν τίθεται αντικείμενο σε αιτιατική είναι υποχρεωτική η γερουνδιακή έλξη
ad + αιτιατική γερουνδίου
● σε -ndum
● αν τίθεται αντικείμενο σε αιτιατική είναι υποχρεωτική η γερουνδιακή έλξη

 

Παράδειγμα

Κείμενο 34

cum se ipsum captum venisse eos existimasset (επειδή νόμισε ότι αυτοί είχαν έρθει για να συλλάβουν τον ίδιο) [captum: αιτιατική σουπίνου]

ut se ipsum caperent [Τελική πρόταση, Υποτ. Πρτ, εξάρτηση από ιστ. χρ.]

qui se ipsum caperent [Αναφορική Τελική πρόταση]

sui ipsius capiendi causa [causa + γενική γερουνδίου] Η γερουνδιακή έλξη έγινε υποχρεωτικά, καθώς είχαμε: se ipsum capiendi causa (εμπρόθετη γενική γερουνδίου με αντικείμενο σε αιτατική)  

ad se ipsum capiendum [ad + αιτιατική γερουνδίου] Η γερουνδιακή έλξη έγινε υποχρεωτικά, καθώς είχαμε: ad capiendum se ipsum (εμπρόθετη αιτιατική γερουνδίου με αντικείμενο σε αιτιατική).

 

Υποχρεωτική έλξη έχουμε στα κείμενα: 34: admiratum, 40: ut C. Marius quam celerrime hostis iudicaretur

 

Κείμενο 13

 

eoque modo exercitum alacrem in pugnam misit (και μ’ αυτόν τον τρόπο έστειλε τον στρατό στη μάχη με αναπτερωμένο το ηθικό) [ο σκοπός δηλώνεται εμπρόθετα και όχι με κάποιον από τους προαναφερθέντες τρόπους]

Η λέξη pugna (= μάχη) προέρχεται από το αντίστοιχο ρήμα (pugno – pugnavi – pugnatum – pugnare = μάχομαι), οπότε ο εμπρόθετος μπορεί να μετατραπεί και σε δευτερεύουσα πρόταση και σε εμπρόθετους ή απρόθετους ρηματικούς τύπους

Σε περίπτωση που το ρήμα έχει δύο αντικείμενα, το έμμεσο αντικείμενο διατηρεί την πτώση του και τη λειτουργία του.

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut pugnaret Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση qui pugnaret
αιτιατική σουπίνου pugnatum  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου pugnandi causa/ gratia Επειδή δεν υπάρχει αντικείμενο σε αιτιατική,
δεν έχουμε γερουνδιακή έλξη.
ad + αιτιατική γερουνδίου ad pugnandum

 

Κείμενο 31

 

1. Congrediamur, ut cernatur (ας μονομαχήσουμε, για να κριθεί) Δευτερεύουσα τελική πρόταση, εκφέρεται με υποτακτική ενεστώτα, επειδή εξαρτάται από αρκτικό χρόνο (Ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut cernatur Εκφέρεται με υποτακτική ενεστώτα,
γιατί εξαρτάται από ρήμα αρκτικού χρόνου
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση quod cernatur (σε παθητική σύνταξη)
qui cernamur (σε ενεργητική σύνταξη)
αιτιατική σουπίνου cretum  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου cernendi causa/ gratia Επειδή δεν υπάρχει αντικείμενο σε αιτιατική,
δεν έχουμε γερουνδιακή έλξη.
ad + αιτιατική γερουνδίου ad cernendum

 

2. ruit in certamen (όρμησε στον αγώνα)

in certamen: εμπρόθετος προσδιορισμός του σκοπού (certamen = από το ρήμα certo (αγωνίζομαι)

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρότασηut certaret Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
επειδή εξαρτάται από ιστορικό χρόνο
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρότασηqui certaret
αιτιατική σουπίνουcertatum 
causa/ gratia + γενική γερουνδίουcertandi causa/ gratia Επειδή δεν υπάρχει αντικείμενο σε αιτιατική,
δεν έχουμε γερουνδιακή έλξη.
ad + αιτιατική γερουνδίουad certandum

 


 

Κείμενο 34

 

1. praedonum duces forte salutatum ad eum venerunt (ήρθαν τυχαία σε αυτόν αρχηγοί ληστών για να τον χαιρετίσουν)

salutatum: αιτιατική σουπίνου, που δηλώνει τον σκοπό

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut salutarent Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
επειδή εξαρτάται από ιστορικό χρόνο
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση qui salutarent
αιτιατική σουπίνου salutatum  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου salutandi causa/ gratia Επειδή δεν υπάρχει αντικείμενο σε αιτιατική,
δεν έχουμε γερουνδιακή έλξη.
ad + αιτιατική γερουνδίου ad salutandum

 

2. cum se ipsum captum venisse eos existimasset (επειδή νόμισε ότι αυτοί είχαν έρθει για να συλλάβουν τον ίδιο)

captum: αιτιατική σουπίνου, που δηλώνει τον σκοπό

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut se ipsum caperent Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
επειδή εξαρτάται από ιστορικό χρόνο
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρότασηqui se ipsum caperent
αιτιατική σουπίνου captum  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου (se ipsum* capiendi causa/ gratia)
sui ipsius capiendi causa
Έγινε υποχρεωτική γερουνδιακή έλξη,
γιατί υπάρχει αντικείμενο* σε αιτιατική
ad + αιτιατική γερουνδίου (ad capiendum* se ipsum)
ad se ipsum capiendum

 

3. Praedones virtutem eius admiratum se venisse (venerunt: σε ευθύ λόγο) (οι ληστές είχαν έρθει για να θαυμάσουν την ανδρεία του)

admiratum: αιτιατική σουπίνου που δηλώνει τον σκοπό

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut admirarentur Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
επειδή εξαρτάται από ιστορικό χρόνο
(Ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση qui admirarentur
αιτιατική σουπίνου admiratum  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου (virtutem* eius admirandi causa)
virtutis eius admirandae causa
Έγινε υποχρεωτική γερουνδιακή έλξη,
γιατί υπάρχει αντικείμενο* σε αιτιατική
ad + αιτιατική γερουνδίου (ad virtutem* eius admirandum)
ad virtutem eius admirandam

 


 

Κείμενο 36

 

1. quo facilius divitias contemnere posset (για να μπορεί ευκολότερα να περιφρονεί τα πλούτη)

Δευτερεύουσα τελική πρόταση. Εισάγεται με το quo επειδή ακολουθεί συγκριτικός βαθμός επιρρήματος (facilius). Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού, επειδή εξαρτάται από ιστορικό χρόνο (utebatur) (Ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση quo facilius divitias contemnere posset Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση qui facilius divitias contemnere posset
αιτιατική σουπίνου - Το ρήμα possum δεν έχει σουπίνο και γερούνδιο,
οπότε ο σκοπός δεν μπορεί να δηλωθεί με άλλους τρόπους.
causa/ gratia + γενική γερουνδίου -
ad + αιτιατική γερουνδίου -

 

2. ut eo uteretur (για να το χρησιμοποιήσει)

Δευτερεύουσα τελική πρόταση. Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού, επειδή εξαρτάται από ιστορικό χρόνο (attulissent) (Ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut eo uteretur Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση qui eo uteretur
αιτιατική σουπίνου usum eo  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου utendi eo causa Επειδή δεν υπάρχει αντικείμενο σε αιτιατική,
δεν έχουμε γερουνδιακή έλξη.
ad + αιτιατική γερουνδίου ad utendum eo

 


 

Κείμενο 40

 

ut C. Marius quam celerrime hostis iudicaretur (για να κηρυχθεί όσο το δυνατόν πιο γρήγορα ο Γάιος Μάριος εχθρός)

Δευτερεύουσα τελική πρόταση. Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού, επειδή εξαρτάται από ιστορικό χρόνο (coegerat) (Ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων).

Για να μετατραπεί η τελική σε σουπίνο και γερούνδιο πρέπει να κάνουμε και μετατροπή από παθητική σε ενεργητική σύνταξη, αφού η παθητική δεν έχει τους συγκεκριμένους ρηματικούς τύπους.

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut C. Marius hostis iudicaretur Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση a quo iudicaretur C. Marius hostis (παθητική σύνταξη)
qui C. Marium iudicaret hostem (ενεργητική σύνταξη)
αιτιατική σουπίνου iudicatum C. Marium hostem  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου (C. Marium* hostem iudicandi causa)
C. Marii hostis iudicandi causa
Έγινε υποχρεωτική γερουνδιακή έλξη γιατί υπάρχει αντικείμενο* σε αιτιατική
ad + αιτιατική γερουνδίου (ad C. Marium* hostem iudicandum)
ad C. Marium hostem iudicandum

 


 

Κείμενο 41

 

ut consequaris (για να πετύχεις)

Δευτερεύουσα τελική πρόταση. Εκφέρεται με Υποτακτική Ενεστώτα, γιατί εξαρτάται από αρκτικό χρόνο (taces) (ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut consequaris Εκφέρεται με υποτακτική ενεστώτα,
επειδή εξαρτάται από αρκτικό χρόνο
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση qui consequaris
αιτιατική σουπίνου consecutum  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου consequendi causa Επειδή δεν υπάρχει αντικείμενο σε αιτιατική,
δεν έχουμε γερουνδιακή έλξη.
ad + αιτιατική γερουνδίου ad consequendum

 


 

Κείμενο 50

 

1. unguium resecandorum causa (για να κόψει τα νύχια)

causa + γενική γερουνδιακού, το οποίο προέκυψε με υποχρεωτική γερουνδιακή έλξη, γιατί υπήρχε αντικείμενο σε αιτιατική: ungues

(unques resecandi causa)

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut resecaret ungues Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση quae resecaret ungues
αιτιατική σουπίνου ungues resectum  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου (unques resecandi causa)
unguium resecandorum causa
Έγινε υποχρεωτική γερουνδιακή έλξη,
γιατί υπάρχει αντικείμενο σε αιτιατική
ad + αιτιατική γερουνδίου (ad resecandum unques)
ad resecandos ungues

 

2. Brutus ad eam obiurgandam venit (Ο Βρούτος ήλθε για να τη μαλώσει)

ad + αιτιατική γερουνδιακού, που προέκυψε με υποχρεωτική γερουνδιακή έλξη, γιατί έχουμε αντικείμενο σε αιτιατική eam (Brutus ad eam obiurgandum venit)

 

Σύρτε στον πίνακα για να δείτε όλες τις στήλες

ΤύποςΕφαρμογήΑιτιολόγηση
Δευτερεύουσα τελική πρόταση ut obiurgaret eam Εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού,
γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου
(ισχύει ιδιομορφία στην ακολουθία των χρόνων)
Δευτερεύουσα αναφορική – τελική πρόταση qui obiurgaret eam
αιτιατική σουπίνου eam obiurgatum  
causa/ gratia + γενική γερουνδίου (obiurgandi eam* causa)
Brutus venit obiurgandae eius causa
Έγινε υποχρεωτική γερουνδιακή έλξη,
γιατί υπάρχει αντικείμενο* σε αιτιατική
ad + αιτιατική γερουνδίου (Brutus ad eam* obiurgandum venit)
Brutus ad eam obiurgandam venit