Lectio Decima
οίκαδε Πάνω lectio Undecima

I.                    Κείμενο

Aeneas bellum ingens geret in Italia. 
Populos feroces contundet, mores eis imponet et moenia condet. 

Tu Aeneam ad caelum feres. 
Postea Iulus, Aeneae filius, regnum ab Lavinio transferet et Albam Longam muniet. 
Post trecentos annos Ilia duos filios, Romulum et Remum, pariet, quos lupa nutriet. 

Romulus moenia Martia condet Romanosque de suo nomine appellabit. 
Romanis imperium sine fine erit. 
Caesar Augustus, ab Iulo ortus, Belli portas claudet et Saturnium regnum restituet. 
Hunc tu, ut Aeneam, in caelo accipies.

II.                 Ανάλυση

1.

Aeneas bellum ingens in Italia geret.

Λέξεις

Aeneas

bellum

ingens

in

Italia

geret

Γραμμ.

Ουσ/Ονμ.

Ουσ/Αιτ.

Επίθ/Αιτ. 

Πρόθ.

Ουσ/Αφ.

Ρήμα/γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

Υπ/Ονμ.

Α.

 

Προσδ. +Αφ. (στάση)  

 

Πρόταση

Κύρια

Σημασία

 Ο Αινείας

πόλεμο

φοβερό

σε

Ιταλία

θα κάνει

Μετάφρ.

Ο Αινείας θα κάνει φοβερό πόλεμο στην Ιταλία.

 

 

2α.

Populos feroces contundet,…

Λέξεις

Populos

feroces

contundet

Γραμμ.

Ουσ/Αιτ.

Επίθ/Αιτ.

Ρήμα (γ΄ πρ. μελ.)

Συντακτ.

Α/Αιτ.

Επιθ. Προσδ.

 

Πρόταση

Κύρια

Σημασία

(τους) λαούς

άγριους

θα συντρίψει

Μετάφρ.

Θα συντρίψει άγριους λαούς

 

2β.

…mores eis imponet et moenia condet.

Λέξεις

mores

eis

imponet

et

moenia

condet

Γραμμ.

Ουσ/Αιτ

αντων. (δοτ)

Ρήμα (γ΄ πρ. μελ.)

σύνδ.

Ουσ/Αιτ.

Ρήμα (γ΄ πρ. μελ.)

Συντακτ.

Α/Αιτ.

ΕΑ/Δοτ.

 

 

Α/Αιτ.

 

Πρόταση

κύρια

 

κύρια

Σημασία

ήθη

σ’ αυτούς

θα επιβάλει

και

τείχη

θα χτίσει

Μετάφρ.

Θα τους επιβάλει ήθη και θα χτίσει τείχη

 

3.

Tu Aeneam ad caelum feres.

Λέξεις

Tu

Aeneam

ad

caelum

feres

Γραμμ.

Προσ.  Αντ

Ουσ/Αιτ.

πρόθ.

ουδ. ουσ. β΄ (αιτ.)

Ρήμα (β΄ πρ. μελ.)

Συντακτ.

Υπ/Ονμ.

Α/Αιτ

 + αιτ. (κίνηση)

 

Πρόταση

κύρια

Σημασία

Εσύ

τον Αινεία

σε

ουρανό

θα φέρεις

Μετάφρ.

Εσύ θα αποθεώσεις τον Αινεία.

 

 

4α.

Postea Iulus, Aeneae filius,…

 

Λέξεις

Postea

Iulus

Aeneae

filius

 

Γραμμ.

επίρ.

Ουσ/Ονμ.

Ουσ/Γεν.

Ουσ/Ονμ.

 

Συντακτ.

 

Υπ.

γεν. κτητ.Ä

παράθεση

 

Πρόταση

Ä

 

Σημασία

Μετά

ο  Ίουλος

του Αινεία

ο γιος

 

Μετάφρ.

Μετά ο Ίουλος, ο γιος του Αινεία, …

 

4β.

…regnum ab Lavinio transferet…

Λέξεις

regnum

ab

Lavinio

transferet

Γραμμ.

ουδ. ουσ. β΄ αιτ.

πρόθ.

ουδ. ουσ. β΄ αφ.

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

Α.

+ αφ. (κίνηση από τόπο)

 

Πρόταση

κύρια

Σημασία

το βασίλειο

από

το Λαβίνιο

θα μεταφέρει

Μετάφρ.

…θα μεταφέρει το βασίλειο από το Λαβίνιο…

 

4γ.

…et Albam Longam muniet…

Λέξεις

et

Albam

Longam

muniet

Γραμμ.

συνδ.

Ουσ/Αιτ.

Ουσ/Αιτ.

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

 

Α.

 

Πρόταση

κύρια

Σημασία

και

την  Άλμπα Λόγκα

θα οχυρώσει

Μετάφρ.

…και θα οχυρώσει την Άλμπα Λόγκα

 

 

5α.

Post trecentos annos Ilia duos filios,…

Λέξεις

Post

trecentos

annos

Ilia

duos

filios

Γραμμ.

πρόθ.

Αριθ./Αιτ.

Ουσ/Αιτ.

Ουσ/Ονμ.

Αριθ./Αιτ.

Ουσ/Αιτ.

Συντακτ.

+ αιτ

επιθ. προσδ. Ä

εμπρ. χρόνου

Υπ/Ονμ.

επιθ. προσδ. Ä

Α.

Πρόταση

1ο Μέρος Κύριας Πρότασης

Σημασία

μετά

από τριακόσια

χρόνια

η Ιλία

δυο

γιους

Μετάφρ.

Μετά από τριακόσια χρόνια η Ιλία δυο γιους,…

 

5β.

…Romulum et Remum pariet…

Λέξεις

Romulum

et

Remum

pariet

Γραμμ.

Ουσ/Αιτ

σύνδ.

Ουσ/Αιτ

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

επεξηγήσεις στο filios

 

Πρόταση

2ο Μέρος Κύριας Πρότασης

Σημασία

το Ρωμύλο

και

το Ρώμο

θα γεννήσει

Μετάφρ.

το Ρωμύλο και το Ρώμο θα γεννήσει

 

 

5γ.

…quos lupa nutriet

Λέξεις

quos

lupa

nutriet

Γραμμ.

αναφ. αντ

Ουσ/Ονμ

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

Α.

Υπ.

 

Πρόταση

Δευτερεύουσα αναφορική προσδιοριστική

Σημασία

τους οποίους

λύκαινα

θα αναθρέψει

Μετάφρ.

τους οποίους θα αναθρέψει μια λύκαινα.

 

6α.

Romulus moenia Martia condet…

Λέξεις

Romulus

moenia

Martia

condet

Γραμμ.

Ουσ/Ονμ

Ουσ/Αιτ

Επίθ/Αιτ

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

Υπ.

Α.

à επιθ. προσδ.

 

Πρόταση

κύρια

Σημασία

Ο Ρωμύλος

τείχη

τα Άρεια

θα χτίσει

Μετάφρ.

Ο Ρωμύλος θα χτίσει τα Άρεια τείχη…

 

6β.

Romanosque de suo nomine appellabit.

Λέξεις

Romanosque

de

suo

nomine

appellabit

Γραμμ.

Ουσ/Αιτ

πρόθ.

κτητ. αντ/Αφ.

Ουσ/Αφ.

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

 

+Αφ.

επιθ. προσδ. Ä

εμπρ. προέλευσης

 

Πρόταση

κύρια

Σημασία

και τους Ρωμαίους

από

δικό του

όνομα

θα ονομάσει

Μετάφρ.

και θα δώσει το όνομά του στους Ρωμαίους

 

 

7.

Romanis imperium sine fine erit.

Λέξεις

Romanis

imperium

sine

fine

erit

Γραμμ.

Ουσ/Δοτ

Ουσ/Ονμ

πρόθ.

Ουσ/Αφ

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

δοτ. προσ κτητ.

Υπ.

+Αφ. (έλλειψη)

 

Πρόταση

κύρια

Σημασία

Στους Ρωμαίους

εξουσία

χωρίς

τέλος

θα υπάρχει

Μετάφρ.

Οι Ρωμαίοι θα έχουν εξουσία χωρίς τέλος.

 

8α.

Caesar Augustus ab Iulo ortus, …

Λέξεις

Caesar

Augustus

ab

Iulo

ortus 

Γραμμ.

Ουσ/Ονμ.

Ουσ/Ονμ.

πρόθ.

Ουσ/Αφ.

Μτχ/Ονμ.

Συντακτ.

Υπ.

+Αφ. (καταγωγή

Επιθ.

Πρόταση

1ο Μέρος Κύριας Πρότασης

Σημασία

Ο Καίσαρας

Αύγουστος

από

τον Ίουλο

καταγόμενος

Μετάφρ.

Ο Καίσαρας Αύγουστος, ο οποίος κατάγεται από τον Ίουλο,…

                                         

8β.

…Belli portas claudet

Λέξεις

Belli

portas

claudet

Γραμμ.

Ουσ/Γεν.

Ουσ/Αιτ.

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

Γεν. κτητ.

Α.

 

Πρόταση

2ο Μέρος Κύριας Πρότασης

Σημασία

του πολέμου

τις πόρτες

θα κλείσει

Μετάφρ.

…θα κλείσει τις πόρτες του πολέμου

 

 

8γ.

et Saturnium regnum restituet.

Λέξεις

et

Saturnium

regnum

restituet

Γραμμ.

συνδ.

Επίθ/αιτ.

Ουσ/Αιτ

Ρήμα γ΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

 

επιθ. προσδ. Ä

Α.

 

Πρόταση

Κύρια

Σημασία

και

το Κρόνιο

βασίλειο

θα αποκαταστήσει

Μετάφρ.

…και θα αποκαταστήσει τη βασιλεία του Κρόνου

                                                                                                                                                                                         

9α.

Hunc tu, ut Aeneam,…

Λέξεις

Hunc

tu

ut

Aeneam

Γραμμ.

Δεικτ. Αντ/Αιτ.

Προς. Αντ/Ονμ.

παραβ. σύνδ.

Ουσ/Αιτ.

Συντακτ.

Α.

Υπ.

 

Α. (στο ενν. acceperis)

Πρόταση

1ο Μέρος Κύριας Πρότασης

Δευτερεύουσα παραβολική

Σημασία

Αυτόν

Εσύ

όπως

τον Αινεία

Μετάφρ.

Αυτόν, όπως τον Αινεία,…

 

9β.

in caelo accipies.

Λέξεις

in

caelo

accipies

Γραμμ.

πρόθ.

Ουσ/Αφ.

Ρήμα β΄ πρ. μελ.

Συντακτ.

+Αφ. (στάση σε τόπο)

 

Πρόταση

κύρια

Σημασία

σε

τον ουρανό

θα υποδεχτείς

Μετάφρ.

θα υποδεχτείς στον ουρανό.