|
[Στα χτήματα βαδίσαμε όλη μέρα…], Οδυσσέα Ελύτη
Στα χτήματα βαδίσαμε όλη μέρα
Β. Ερωτήσεις:
1. Το ποίημα ανήκει στην ποιητική συλλογή «Ήλιος ο Πρώτος», που κυκλοφόρησε κατά τη διάρκεια της κατοχής (1943), χρόνια δύσκολα για τους Έλληνες. Ωστόσο, διακατέχεται από συναίσθημα που δε συμβαδίζει με το πνεύμα της εποχής. α) Ποιο είναι αυτό το κυρίαρχο συναίσθημα και β) ποιων λογοτεχνικών ρευμάτων επιδράσεις έχουμε στο συγκεκριμένο ποίημα; (μον. 15) 2. α) Ποια είναι η συμβολική σημασία των λέξεων «πεταλούδα», «φωτιά»; β) Εντοπίστε δυο μεταφορικές εκφράσεις κι αναφερθείτε στη λειτουργία τους μέσα στο ποίημα. (μον. 20) 3. Γιατί ο ποιητής χρησιμοποιεί το α΄ πληθ. πρόσωπο; Τι αισθάνεται ότι εκπροσωπεί; (μον. 20) 4. « Κι αν είναι αυτό…μισεύουνε»: Σχολιάστε τους στίχους 20-22. (μον. 25) 5. Να συγκρίνετε το παρακάτω ποίημα από τον «Ήλιο τον Πρώτο» του Οδυσσέα Ελύτη με το διδαγμένο και να εντοπίσετε κοινά θέματα και κοινούς συμβολισμούς. (μον. 20)
Ήλιος ο Πρώτος, Οδυσσέα Ελύτη
XVI
Με τι πέτρες τι αίμα και τι σίδερο Και τι φωτιά είμαστε καμωμένοι Ενώ φαινόμαστε από σκέτο σύννεφο Και μας λιθοβολούν και μας φωνάζουν Αεροβάτες Το πως περνούμε τις μέρες και τις νύχτες μας Ένας Θεός το ξέρει.
Φίλε μου όταν ανάβ' η νύχτα την ηλεχτρική σου οδύνη Βλέπω το δέντρο της καρδιάς που απλώνεται Τα χέρια σου ανοιχτά κάτω από μιαν Ιδέα ολόλευκη Που όλο παρακαλείς Κι όλο δεν κατεβαίνει Χρόνια και χρόνια Εκείνη εκεί ψηλά εσύ εδώ πέρα.
Πάμε μαζί κι ας μας λιθοβολούν Κι ας μας φωνάζουν αεροβάτες Φίλε μου όσοι δεν ένιωσαν ποτέ με τι Σίδερο με τι πέτρες τι αίμα τι φωτιά Χτίζουμε ονειρευόμαστε και τραγουδούμε!
(τα θέματα επεξεργάστηκαν οι : Χίσσα, Μακρίδου, Τζιότζιου, Παπαγγελή) Ημερομηνία τελευταίας επεξεργασίας: Κυριακή, 06. Μαΐου 2007 |
|