La saison des fêtes est une période de célébration. La célébration se produit quand les gens font des choses agréables ou spéciales en l`honneur des vacances. Donc, au lieu de simplement écrire, “Joyeuses fêtes”, ajouter vos souhaits de vacances personnelles à la phrase et montrer que vous célébrez cette année. Vous pourriez écrire quelque chose comme, “dans la célébration de la saison des fêtes…” Et maintenant nous accueillons la nouvelle année. Plein de choses qui n`ont jamais été. -Rainer Maria Rilke Salut, Lynn. Poste très utile! Je ne suis pas un orateur anglais, mais je suis intéressé par la façon d`écrire des salutations en anglais correctement. J`ai un site Web qui offre des cartes de voeux d`affaires personnalisables e-cards. J`adorerais avoir votre opinion à ce sujet: www.PP-Business-Greetings.com Cordialement, Rodolfo. Ce fut un honneur et un plaisir de travailler avec vous cette année. Nous vous souhaitons le meilleur des vacances et un 2017 prospère! Je suis tombé sur votre poste ce matin, que je commence à penser à des cartes de vacances pour la saison 2011.
Merci pour l`affichage de ce-j`espère qu`il obtient beaucoup de jeu cette année. Nous offrons nos meilleurs vœux et le bonheur à vous et à vos familles que nous attendons tous avec impatience un succès (année)! Grâce à ce beau texte, j`envoie des remerciements vous souhaite pour votre service dans mon organisation que vous partez et vous souhaite un avenir heureux et lumineux à venir. C`était une bonne association de travail avec vous. Merci beaucoup pour ces modèles. Je vais certainement les utiliser pour l`inspiration pour les salutations de vacances de cette année pour tous mes clients évalués. 8. répondre à Holiday Greetings. bien répondre aux cartes de vacances et salutations n`est pas nécessaire, il est réfléchi à le faire. Chaque fois que vous pouvez répandre la paix, la joie et l`amitié dans le monde, faites-le! Je vous remercie d`être un client à notre _ _. [remplissez un mot ou une phrase comme un salon de coiffure, un restaurant, une salle de gym, un club de santé ou un magasin.] Nous sommes impatients de vous servir en 2012. Nous vous souhaitons la paix, le bonheur et une bonne santé abondante dans la nouvelle année.
[pour un client] Vous pouvez également souhaiter que les gens “ont une nouvelle année prospère.” Alors que vous pourriez penser au printemps, l`été, l`automne et l`hiver quand vous entendez ce mot, les anglophones l`utilisent aussi pour parler de périodes particulières de temps au cours de l`année en général.