«
Θεωρία
Ασκήσεις
»
2η άσκηση στην μεταφορά και την κυριολεξία
Βρες την κυριολεκτική ή μεταφορική σημασία των λέξεων ή των φράσεων με έντονα γράμματα.
Αν δεν απαντήσεις, δεν σ' αφήνω να πας στην επόμενη ερώτηση
←
→
Το νερό
έβραζε
για πολλή ώρα.
Κυριολεξία
Μεταφορά
Είχε τόσο πολύ ζέστη! Το δωμάτιο του ξενοδοχείου
έβραζε
.
Κυριολεξία
Μεταφορά
Μόλις ψηθεί το φαγητό, κλείσε
το μάτι της κουζίνας
Κυριολεξία
Μεταφορά
Έκλεισα τα
μάτια
μου από τον πολύ ήλιο.
Κυριολεξία
Μεταφορά
Έχε τα μάτια σου δεκατέσσερα
μήπως σου πάρουν τα πράγματα.
Κυριολεξία
Μεταφορά
Δεν ακουγόταν τίποτα σαν προσπερνούσαμε κανένα
κοιμισμένο
χωριουδάκι.
Κυριολεξία
Μεταφορά
Άφησαν το παιδί
κοιμισμένο
και βγήκαν για λίγο στην αυλή στην αυλή.
Κυριολεξία
Μεταφορά
Βγήκε στην αυλή
να πάρει τον αέρα του
.
Κυριολεξία
Μεταφορά
Το σπίτι ήταν
πνιγμένο
από τα πολλά λουλούδια.
Κυριολεξία
Μεταφορά
Μου έβγαλε την πίστη
μέχρι να τον πείσω
Κυριολεξία
Μεταφορά
ΕΝΤΑΞΕΙ
Ανανέωση
Έξοδος
© Γιάννης Παπαθανασίου - Ελληνικός Πολιτισμός