Λυκούργος, Κατά Λεωκράτους, 102


 

 

Στην ενότητα παρουσιάζονται τα φαινόμενα: απρόσωπη σύνταξη, προσδιορισμοί εμπρόθετοι, προτάσεις (χρονικο-υποθετικές).

Πατήστε στον κατάλογο για να εμφανιστούν σελίδες με παρόμοιο περιεχόμενο.


Κατέβασε το αρχείο σε doc, για να επεξεργαστείς το κείμενο. Στη συνέχεια επιβεβαίωσε τις απαντήσεις σου μ' αυτές που παρατίθενται παρακάτω.

 

Καλή προσπάθεια.

Για τον Λυκούργο

 

Βικιπαίδεια
Ο λόγος: Κατά Λεωκράτους , Περσέας
απόσπασμα του λόγου στην Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα

 

Για το κείμενο

 

Ο Λυκούργος ήταν Αθηναίος πολιτικός και ρήτορας (390 π.Χ.-324 π.Χ.). Στην αρχαιότητα σώζονταν δεκαπέντε δικανικοί του λόγοι. Δύο απ' αυτούς εκφώνησε ο ίδιος στο δικαστήριο, για να υπερασπιστεί τον εαυτό του σε δίκες λογοδοσίας (εύθυνα). Στον λόγο «Κατά Λεωκράτους» ο Λεωκράτης είναι ένας πλούσιος Αθηναίος πολίτης που εγκατέλειψε την Αθήνα το 338 π.Χ. μετά την ήττα των Αθηναίων στη Χαιρώνεια, χωρίς να συμμεριστεί τους κινδύνους που διέτρεχε η πατρίδα του κι από φόβο πως αυτή θα κυριευθεί· στη Ρόδο, όπου με τα υπάρχοντά του κατέφυγε, διέδιδε ότι η Αθήνα έπεσε στα χέρια των Μακεδόνων. Θέλησε να επιστρέψει πίσω σ' αυτήν το 331 π.Χ.. Ο Λυκούργος τον κατηγόρησε για εσχάτη προδοσία, στηριζόμενος όχι στη νομική τεκμηρίωση της υπόθεσης αλλά στην ηθική υποχρέωση που είχε ο κατηγορούμενος να μείνει στην πόλη εκείνες τις δύσκολες ώρες μετά τη μάχη της Χαιρώνειας. Ο Λεωκράτης από την πλευρά του παραδέχτηκε τη φυγή, αλλά αυτό έγινε, όπως ισχυρίστηκε, για εμπόριο. Κατά πάσα πιθανότητα ο κατήγορος και στις δύο περιπτώσεις κινήθηκε από πατριωτικά και ηθικά ελατήρια, αλλά η υπερβολικά αυστηρή τιμωρία που ζητούσε, δηλαδή η καταδίκη σε θάνατο, δεν έφερε το αποτέλεσμα που περίμενε. Ο Λεωκράτης αθωώθηκε με διαφορά μόνο μίας ψήφου.

 

Το κείμενο

 

[102] βούλομαι δ᾽ ὑμῖν καὶ τὸν Ὅμηρον παρασχέσθαι ἐπαινῶν. οὕτω γὰρ ὑπέλαβον ὑμῶν οἱ πατέρες σπουδαῖον εἶναι ποιητὴν ὥστε νόμον ἔθεντο καθ᾽ ἑκάστην πεντετηρίδα τῶν Παναθηναίων μόνου τῶν ἄλλων ποιητῶν ῥαψῳδεῖσθαι τὰ ἔπη, ἐπίδειξιν ποιούμενοι πρὸς τοὺς Ἕλληνας ὅτι τὰ κάλλιστα τῶν ἔργων προῃροῦντο. εἰκότως· οἱ μὲν γὰρ νόμοι διὰ τὴν συντομίαν οὐ διδάσκουσιν ἀλλ᾽ ἐπιτάττουσιν ἃ δεῖ ποιεῖν, οἱ δὲ ποιηταὶ μιμούμενοι τὸν ἀνθρώπινον βίον, τὰ κάλλιστα τῶν ἔργων ἐκλεξάμενοι, μετὰ λόγου καὶ ἀποδείξεως τοὺς ἀνθρώπους συμπείθουσιν.

 

Το κείμενο με συνδέσεις στα λεξικά του perseus.tufts.edu

 

[102] βούλομαι δ᾽ ὑμῖν καὶ τὸν Ὅμηρον παρασχέσθαι ἐπαινῶν. οὕτω γὰρ ὑπέλαβον ὑμῶν οἱ πατέρες σπουδαῖον εἶναι ποιητὴν ὥστε νόμον ἔθεντο καθ᾽ ἑκάστην πεντετηρίδα τῶν Παναθηναίων μόνου τῶν ἄλλων ποιητῶν ῥαψῳδεῖσθαι τὰ ἔπη, ἐπίδειξιν ποιούμενοι πρὸς τοὺς Ἕλληνας ὅτι τὰ κάλλιστα τῶν ἔργων προῃροῦντο. εἰκότως· οἱ μὲν γὰρ νόμοι διὰ τὴν συντομίαν οὐ διδάσκουσιν ἀλλ᾽ ἐπιτάττουσιν δεῖ ποιεῖν, οἱ δὲ ποιηταὶ μιμούμενοι τὸν ἀνθρώπινον βίον, τὰ κάλλιστα τῶν ἔργων ἐκλεξάμενοι, μετὰ λόγου καὶ ἀποδείξεως τοὺς ἀνθρώπους συμπείθουσιν.

 

 


Σύρε τον πίνακα, για να δεις και τις υπόλοιπες στήλες.

 

 

βούλομαι δ᾽ ὑμῖν (ἐγώ)

α-κύρια

καὶ τῶν Ὁμήρου παρασχέσθαι ἐπῶν.

 

 

 

οὕτω γὰρ ὑπέλαβον ὑμῶν οἱ πατέρες

β-κύρια

σπουδαῖον εἶναι ποιητὴν

 

 

 

ὥστε νόμον ἔθεντο (οἱ πατέρες)

συμπερασματική

καθ᾽ ἑκάστην πεντετηρίδα τῶν Παναθηναίων

 

μόνου τῶν ἄλλων ποιητῶν ῥαψῳδεῖσθαι τὰ ἔπη,

 

ἐπίδειξιν ποιούμενοι πρὸς τοὺς Ἕλληνας

 

 

 

ὅτι τὰ κάλλιστα τῶν ἔργων προῃροῦντο. (οἱ πατέρες)

ειδική

εἰκότως

 

 

 

οἱ μὲν γὰρ νόμοι

γ-κύρια

διὰ τὴν συντομίαν

 

οὐ διδάσκουσιν

 

 

 

ἀλλ᾽ ἐπιτάττουσιν (οἱ νόμοι)

δ-κύρια

 

 

δεῖ ποιεῖν,

αναφορική

 

 

οἱ δὲ ποιηταὶ

ε-κύρια

μιμούμενοι τὸν ἀνθρώπινον βίον,

 

τὰ κάλλιστα τῶν ἔργων ἐκλεξάμενοι,

 

μετὰ λόγου καὶ ἀποδείξεως

 

τοὺς ἀνθρώπους συμπείθουσιν

 

 

 

 

Υπόμνημα: υποκείμενο, ρήμα, μετοχή, απαρέμφατο, προσδιορισμός

 

 

 

Λεξιλογικά

 

παρέχω: δίνω, προξενώ, παρέχω, προσφέρω ψηφίδες

ὑπολαμβάνω: νομίζω, κατανοώ ψηφίδες

τίθημι νόμον: νομοθετώ, θεσπίζω ψηφίδες

πεντετηρίς: διάστημα πέντε χρόνων, γιορτή που τελείται κάθε πέντε χρόνια ψηφίδες

ῥαψῳδέω-ῶ: απαγγέλλω τα έπη ψηφίδες

προαιρέω-ῶ: παίρνω με συνειδητή επιλογή, επιλέγω εσκεμμένα, προτιμώ ψηφίδες

εἰκότως: δικαίως, εύλογα ψηφίδες

ἐπιτάσσω: διατάζω, προστάζω ψηφίδες

 

Χρησιμοποίησε το λεξικό των H.G. Liddell & R. Scott για τις άγνωστες λέξεις ψηφίδες

 

Σύνταξη - Μετάφραση

 

Για τη συντακτική ανάλυση, πέρασε τον δείκτη πάνω από τις λέξεις, για υπολογιστή, ή κτύπα τη λέξη, για οθόνη αφής.
Για τη μετάφραση της κάθε σειράς πάτα τον αριθμό. Για όλη τη μετάφραση πάτα

 



 

1. Nα γραφτεί η δοτική πληθυντικού των παρακάτω λέξεων: πατέρες, ποιητὴν, νόμον, ἔπη, Ἕλληνας, ἔργων, συντομίαν, βίον, λόγου, ἀποδείξεως.

Απάντηση: πατράσιν, ποιηταῖς, νόμοις, ἔπεσιν, Ἕλλησιν, ἔργοις, συντομίαις, βίοις, λόγοις, ἀποδείξεσιν

 

2. ὑπέλαβον, ἔθεντο, ἐπιτάττουσιν, συμπείθουσιν: να γραφτεί η προστακτική των ρημάτων, στον χρόνο και τη φωνή που βρίσκονται.

-, ὑπόλαβε, ὑπολαβέτω, -, ὑπολάβετε, ὑπολαβέτωσαν / ὑπολαβόντων

-, θοῦ, θέσθω, -, θέσθε, θέσθων / θέσθωσαν

- ἐπίταττε, ἐπιταττέτω, -, ἐπιτάττετε, ἐπιταττέτωσαν / ἐπιταττόντων

-, σύμπειθε, συμπειθέτω, -, συμπείθετε, συμπειθέτωσαν / συμπειθόντων