Όμορφες εικόνες


Εκεί που, ασφαλώς, τα πράγματα, όπως ήδη έχουμε πει είναι δυσκολότερα είναι η
λογοτεχνική μετάφραση, αφού καλός μεταφραστής γίνεται μόνον αυτός που
διαθέτει όλα τα παραπάνω και, επιπλέον,
ένα, σε λανθάνουσα κατάσταση,
δημιουργικό ταλέντο,
ιδιοσυγκρασιακά όμοιο με εκείνο του δημιουργού του πρωτοτύπου.

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *