Emir Kipi - H Προστακτική Εγκλιση
H λέξη Emir, γνωστή στους έλληνες από την ταινία του 1964 «Ο Εμίρης και ο κακομοίρης», εκφράζει με τον καλύτερο τρόπο τη «Προστακτική Εγκλιση». Είναι ο τρόπος που μιλά ο Εμίρης (ο άρχοντας). Δίνει, δηλαδή, διαταγές.Ενώ η παραπάνω περιγραφή είναι επαρκής για να αποδώσει την χαρακτηριστική λειτουργία της προστακτικής στα ελληνικά, παραμένει ανεπαρκής στην απόδοση της λειτουργίας της emir kipi (προστακτικής αλά τούρκα).
H προστακτική στα ελληνικά περιορίζεται στο β! πρόσωπο ενικού και πληθυντικού και δεν διαθέτει αρνητικό ή ερωτηματικό τύπο. Για να δώσουμε μια αρνητική διαταγή και, επομένως, να εκφράσουμε μια απαγόρευση, πρέπει να καταφύγουμε στην υποτακτική:
να μην γράφεις
όπου προαιρετικά είναι δυνατόν να παραλείπουμε το μόριο να
Να μην του μιλάς έτσι.
Ωστόσο, στα τουρκικά ο emir kipi διαθέτει, εκτός από το β! πρόσωπο, και
γ! πρόσωπο, και έχει και αρνητικό τύπο. Εκφράζει δε τόσο την διαταγή
ή την απαγόρευση, αλλά επίσης την επιθυμία ή την ευχή, ή ακόμα και μια προειδοποίηση ή
απειλή, όπου στα ελληνικά, σε αντίστοιχες περιπτώσεις, χρησιμοποιείται η υποτακτική.
Το γ! πρόσωπο διαθέτει και ερωτηματικό τύπο.
Buraya gel! Εδώ έλα! - Διαταγή
Οraya gitme! Εκεί μην πας! - Απαγόρευση
Sen de bizimle gel. Κι εσύ μαζί μας έλα. - Επιθυμία, Ευχή
Sakın! Bunu bir daha yapma! Πρόσεχε! Aυτό να μην το ξανακάνεις! - Προειδοποίηση
Ahmet de gelsin mi? Και ο Αχμέτ να έρθει; - Ερώτηση
Çocuklar o filmi izlemesinler mi? Τα παιδιά, εκείνη την ταινία, να μην την παρακολουθήσουν; - Ερώτηση με αρνητικό τύπο ρήματος
Περιγραφή παραδείγματα Προστακτικής Καϊλή ΧασάνΟraya gitme! Εκεί μην πας! - Απαγόρευση
Sen de bizimle gel. Κι εσύ μαζί μας έλα. - Επιθυμία, Ευχή
Sakın! Bunu bir daha yapma! Πρόσεχε! Aυτό να μην το ξανακάνεις! - Προειδοποίηση
Ahmet de gelsin mi? Και ο Αχμέτ να έρθει; - Ερώτηση
Çocuklar o filmi izlemesinler mi? Τα παιδιά, εκείνη την ταινία, να μην την παρακολουθήσουν; - Ερώτηση με αρνητικό τύπο ρήματος
Emir Kipi (Προστακτική) | |||||
---|---|---|---|---|---|
ρίζα | μαξιλάρι μεταξύ φωνηέντων |
προσωπικό επίθημα κανόνας 4 |
emir kipi (προστακτική) | η ερώτηση | |
εγώ | |||||
εσύ | gel | gel έλα | |||
αυτός | gel | -sin | gelsin ας έρθει | gelsin mi? να έρθει; | |
εμείς | |||||
εσείς | gel | y | -in -iniz |
gelin ελάτε (ευγενείας) geliniz ελάτε (ευγενείας - σε πολλούς - τυπική παράκληση) |
|
αυτοί | gel | -sinler | gelsinler ας έρθουν | gelsinler mi? να έρθουν; | |
Το α! πρόσωπο δεν υπάρχει και η ερώτηση έχει νόημα μόνο στο γ! πρόσωπο |
Τονισμός
Στον καταφατικό τύπο τονίζονται στη λήγουσα εκτός από το β! πληθυντικό πρόσωπο όπου ο τόνος πέφτει στη τελευταία συλλαβή της ρίζας (δείτε τον πιο πάνω πίνακα).
Στον αρνητικό τύπο ο τόνος πέφτει, όπως πάντα, στη συλλαβή πριν το αρνητικό επίθημα -me
Yapmayın onu! Μην το κάνεις αυτό!
Çiçeklere dokunmayınız! Μην εγγίζετε τα άνθη!
Çiçeklere dokunmayınız! Μην εγγίζετε τα άνθη!
Μερικά παραδείγματα
Emir Kipi (Προστακτική) | ||||
---|---|---|---|---|
εγώ | ||||
εσύ | gör δες | otur κάτσε | bekle περίμενε | yazma μην γράφεις |
αυτός | görsün ας δει | otursun ας κάτσει | beklesin ας περιμένει | yazmasın ας μην γράφει |
εμείς | ||||
εσείς | görün δείτε görünüz δείτε |
oturun καθήστε oturunuz καθήστε |
bekleyin περιμένετε bekleyiniz περιμένετε |
yazmayın μην γράφετε yazmayınız μην γράφετε |
αυτοί | görsünler ας δουν | otursunlar ας κάτσουν | beklesinler ας περιμένουν | yazmasınlar ας μην γράφουν |
Περισσότερα παραδείγματα
buyurun ορίστε
geçmiş olsun περαστικά ας είναι
Sağ ol ΚATA ΛΕΞΗ: Εστέ υγιής --> Nα είστε καλά --> Ευχαριστώ πάρα πολύ
Τούτος ο τύπος χρησιμοποιείται πολύ, όταν θέλετε να ευχαριστήσετε κάποιον για μια εξαιρετική υπηρεσία ή για κάτι που τον έβγαλε από τον «δρόμο» του. Είναι πολύ πιο δυνατό από το - Teşekkür ederim - Ευχαριστώ.
Αν, για παράδειγμα, ζητήσετε την ώρα από ένα άγνωστο, μπορείτε να πείτε - Sağ ol - Να είστε καλά! - σαν μια ευχαριστία για τον κόπο του.
Eksik olmayın Να μην χαθούμε - Χρησιμοποιείται για να πείτε σε κάποιον, που σας αρέσει η παρέα του, οτι θέλετε να ξαναβρεθείτε.
Sakın! ή Sakınınız! Φυλάξου! --> Να φυλάγεσαι! --> Tο νου σου! - Από το ρήμα sakınmak --> φυλάγομαι.
Onu yapmaktan sakınınız! Οταν το κάνεις αυτό, να προσέχεις!
Sakın! Bunu bir daha yapma! Πρόσεχε! Aυτό μην το ξανακάνεις! - Λέγεται για να προειδοποιήσει κάποιον οτι τον περιμένει κάτι κακό.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην μπερδεύετε το sakın! - φυλάξου! το νου σου! (ı χωρίς τελεία) με το sakin (i με τελεία) - ήρεμος, ήσυχος - π.χ. στο
sakin olun! κάντε ησυχία! --> ησυχάστε!
At martini, bre Hasan, dağlar inlesin Πέτα το τουφέκι, μπρε Χασάν, τα βουνά ας θρηνήσουν (Το γεφύρι της Δράμας - Δημοτικό)
geçmiş olsun περαστικά ας είναι
Sağ ol ΚATA ΛΕΞΗ: Εστέ υγιής --> Nα είστε καλά --> Ευχαριστώ πάρα πολύ
Τούτος ο τύπος χρησιμοποιείται πολύ, όταν θέλετε να ευχαριστήσετε κάποιον για μια εξαιρετική υπηρεσία ή για κάτι που τον έβγαλε από τον «δρόμο» του. Είναι πολύ πιο δυνατό από το - Teşekkür ederim - Ευχαριστώ.
Αν, για παράδειγμα, ζητήσετε την ώρα από ένα άγνωστο, μπορείτε να πείτε - Sağ ol - Να είστε καλά! - σαν μια ευχαριστία για τον κόπο του.
Eksik olmayın Να μην χαθούμε - Χρησιμοποιείται για να πείτε σε κάποιον, που σας αρέσει η παρέα του, οτι θέλετε να ξαναβρεθείτε.
Sakın! ή Sakınınız! Φυλάξου! --> Να φυλάγεσαι! --> Tο νου σου! - Από το ρήμα sakınmak --> φυλάγομαι.
Onu yapmaktan sakınınız! Οταν το κάνεις αυτό, να προσέχεις!
Sakın! Bunu bir daha yapma! Πρόσεχε! Aυτό μην το ξανακάνεις! - Λέγεται για να προειδοποιήσει κάποιον οτι τον περιμένει κάτι κακό.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην μπερδεύετε το sakın! - φυλάξου! το νου σου! (ı χωρίς τελεία) με το sakin (i με τελεία) - ήρεμος, ήσυχος - π.χ. στο
sakin olun! κάντε ησυχία! --> ησυχάστε!
At martini, bre Hasan, dağlar inlesin Πέτα το τουφέκι, μπρε Χασάν, τα βουνά ας θρηνήσουν (Το γεφύρι της Δράμας - Δημοτικό)